Thank you for you e-mail. We shall pay balance in the near future.

 Irina

 Dear Irina,

 Thanks for your information about payment in the near future. We are waiting for your ban" />

欧美久久刺激一区|伊人久久久久网站|二区色图另类小说|成人在线观看精品|丝袜制服一区av|国内自拍爱碰碰|亚洲欧美国内综合|青青青爽一区二区影音先锋欧美系列|狠狠躁夜夜躁|亚洲熟女性性亚洲

外貿課堂 外貿網站 外貿SEO 付費廣告 社交營銷 外貿營銷 外貿推廣 外貿知識 外貿政策 外貿百科
當前位置:首頁 > 外貿課堂 > 外貿知識 > 外貿英語寫作(80)

外貿英語寫作(80)

 Dear Water,

 Thank you for you e-mail. We shall pay balance in the near future.

 Irina

 Dear Irina,

 Thanks for your information about payment in the near future. We are waiting for your bank receipt then. By the way, I already booked space with Daisy this morning.

 As the shipment from Hong Kong will be easier for our customs clearance, can we do FOB HK? And I consulted with Daisy also, she said they can receive goods from HK too. If OK to you, namely we can choose FOB Shenzhen as well as FOB HK. And please note that no cost up.

 Look forward to your reply soon.

 Best regards,

 Water

 Dear water,

 FOB HK-ok

 Irina

 Notes

 1. 郵件標題是一封郵件主要內容的體現(xiàn)。在撰寫郵件時,往往需要明確標題,或者根據郵件內容修改標題,這樣接收郵件的人在查找郵件時可節(jié)省時間,也更容易了解郵件的主要內容。

 2. 文中,主要的內容是更改交貨港,標題可以寫成Change FOB Shenzhen to FOB HK.這樣就方便接收郵件的人閱讀和了解。

 3. 因為香港是自由貿易港,相對于大陸的一些港口,對于某些公司來說操作更為方便。但是從大陸到香港需要支付額外的運費,所以在訂單談判時,需要明確交貨港。如果需要更改,要和客戶商量。



上一篇:外貿英語寫作(56)


相關文章:

杭州市濱江區(qū)偉業(yè)路3號

業(yè)務熱線(微信同號):18143453325

業(yè)務郵箱:2848414880@qq.com

業(yè)務QQ:2848414880

目標:致力于幫助中國企業(yè)出海淘金

使命:為國內企業(yè)跨境出海提供動力支持

愿景:打造用戶期待和尊重的外貿服務商

Copy © 外貿巴巴 m.yumyumyum.cn 版權所有備案號:浙ICP備18013128號-2