欧美久久刺激一区|伊人久久久久网站|二区色图另类小说|成人在线观看精品|丝袜制服一区av|国内自拍爱碰碰|亚洲欧美国内综合|青青青爽一区二区影音先锋欧美系列|狠狠躁夜夜躁|亚洲熟女性性亚洲

外貿課堂 外貿網站 外貿SEO 付費廣告 社交營銷 外貿營銷 外貿推廣 外貿知識 外貿政策 外貿百科
當前位置:首頁 > 外貿課堂 > 外貿百科 > 法律文體翻譯探索內容簡介

法律文體翻譯探索內容簡介

本書主要從文體學、語用學、修辭學等角度探討法律文體翻譯。全書共分13章,前5章為總論,總體闡述文體與翻譯、法律與語言的關系、法律語言的研究現(xiàn)狀、法律語言的語用原則、法律英語的語言、修辭特征,以及法律文體翻譯的任務和基本原則;后8章為分論,分別從詞匯、句式、篇章、語用、修辭等層面分析、探討立法文本、訴訟文書、涉外公證文書、對外經貿合同、外貿信用證、外貿函電的語言風格、文體特征及其翻譯規(guī)律。

上一篇:高職高專商務英語專業(yè)教材·商務英語函電目錄


相關文章:

杭州市濱江區(qū)偉業(yè)路3號

業(yè)務熱線(微信同號):18143453325

業(yè)務郵箱:2848414880@qq.com

業(yè)務QQ:2848414880

目標:致力于幫助中國企業(yè)出海淘金

使命:為國內企業(yè)跨境出海提供動力支持

愿景:打造用戶期待和尊重的外貿服務商

Copy © 外貿巴巴 m.yumyumyum.cn 版權所有備案號:浙ICP備18013128號-2